CAMÕES – CENTRE CULTUREL PORTUGAIS À RABAT

PROPOSE DES COURS LIBRES DE LANGUE PORTUGAISE.

LES COURS SONT STRUCTURÉS PAR NIVEAUX : INITIAL – A1 ET A2 ; ET INTERMÉDIAIRE – B1 ET B2. CHAQUE NIVEAU A UNE DURÉE DE 45 HEURES, RÉALISÉS EN UN SEMESTRE SCOLAIRE.

LES CLASSES SONT OUVERTES EN FONCTION DU NOMBRE D'ÉLÈVES INTÉRESSÉS.

LA PROFESSEUR HAJAR LMORTAJI EST DOCTORANTE EN ÉDUCATION À L'INSTITUT D'ÉDUCATION DE L'UNIVERSITÉ DE LISBONNE ET LE PROFESSEUR HASSAN LOUKMANE A OBTENU UN MASTER EN ÉTUDES PORTUGAISES A L'UNIVERSITÉ MOHAMED V DE RABAT.

LE RESPONSABLE PÉDAGOGIQUE DU CENTRE EST LE PROFESSEUR LUÍS GRAÇA.

POUR PLUS D'INFORMATION SUR LES INSCRIPTIONS ET LES PRIX, CONTACTEZ-NOUS AU 0537 63 91 41 OU ÉCRIVEZ-NOUS À :

CCP-RABAT@CAMOES.MNE.PT

LUÍS GRAÇA

LUIS GRAÇA EST PROFESSEUR DE LINGUISTIQUE PORTUGAISE ET DE PLNM (PORTUGAIS LANGUE NON-MATERNELLE) À L'UNIVERSITÉ MOHAMMED V  DE RABAT ET  RESPONSABLE  DU CENTRE DE  LANGUE PORTUGAISE, DANS LE CADRE D'UN PROTOCOLE DE COOPÉRATION AVEC L’INSTITUT CAMÕES, A ENSEIGNÉ À L'ÉCOLE SUPÉRIEURE POLYTECHNIQUE D'ÉDUCATION DE PORTO  ET À  LA FACULTÉ DES LETTRES DE L'UNIVERSITÉ DE LISBONNE, OÙ IL A OBTENU  SON DIPLÔME  EN  LINGUISTIQUE  GÉNÉRALE ET  PORTUGAISE.  IL A SUIVI DES SÉMINAIRES DE SYNTAXE  AVANCÉS  AU MIT ET AUX UNIVERSITÉS  DE HARVARD,  PARIS 7 ET MASARYK  (RÉPUBLIQUE TCHÈQUE),  AINSI QUE DES ATELIERS EN THÉÂTRE ET CINÉMA DANS L'ÉDUCATION, DIDACTIQUE UNIVERSITAIRE ET E-LEARNING, EN PLUS D'AVOIR TERMINÉ LE COURS DE MISE À NIVEAU POUR LES PROFESSEURS DE PORTUGAIS LANGUE ÉTRANGÈRE DE LA FACULTÉ DES LETTRES DE L’UNIVERSITÉ DE PORTO.

HAJAR ZOUHRI

PROFESSEUR DE PORTUGAIS LANGUE ÉTRANGÈRE AU CCP RABAT.                                              HAJAR EST DOCTORANTE EN SCIENCES DE L'ÉDUCATION ET TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION A L'INSTITUT D'EDUCATION  DE L'UNIVERSITÉ DE LISBONNE ET  À LA FACULTÉ  DES SCIENCES  DE  L'ÉDUCATION DE L'UNIVERSITÉ MOHAMMED V DE RABAT.  ELLE EST   TITULAIRE D'UN MASTER EN   DIDACTIQUE DES  LANGUES ET  CULTURES  LATINES, SPECIALISÉE DANS  L'ENSEIGNEMENT  DE LANGUE  ÉTRANGÈRE  PORTUGAISE ET MEMBRE DE L'ÉQUIPE DE RECHERCHE DU  DICTIONNAIRE  EUROPEEN-ARABE STANDARD  (2017-2021).                               HAJAR A PUBLIÉ ET TRADUIT PLUSIEURS TRAVAUX SCIENTIFIQUES, S'EST CHARGÉE DE LA TRADUCTION DU NOUVEL ATLAS DE LA LANGUE PORTUGAISE EN ARABE, ET EST INTERPRÈTE POLYGLOTTE FREELANCER.

HASSAN LOUKMANE

PROFESSEUR ET CHERCHEUR EN TRADUCTION, PÉDAGOGIE, ÉDUCATION ET LITTÉRATURE IBÉRIQUE, D’ORIGINE DE TIGHIRT NOCHEN, AZILAL (1988). IL EST TITULAIRE D’UN MASTER EN DIDACTIQUE DES LANGUES ET CULTURES LATINES : PORTUGAIS, ESPAGNOL ET ITALIEN À L'ECOLE NORMALE SUPERIEURE (ENS) RABAT. IL EST LICENCIÉ EN ÉTUDES PORTUGAISES ET ESPAGNOLES PAR L'UNIVERSITÉ MOHAMED V-AGDAL, RABAT. BOURSIER DE L’INSTITUT CAMÕES POUR L'ANNÉE SCOLAIRE 2017-2018. ACTUELLEMENT, IL EST PROFESSEUR DE PORTUGAIS AU CENTRE CAMÕES DE RABAT DEPUIS 2016 ET, TRADUCTEUR ET INTERPRÈTE FREELANCER. IL A TRADUIT DIVERS DOCUMENTS ET PARTICIPÉ À LA TRADUCTION DU NOUVEL ATLAS LANGUE PORTUGAISE.